Apariţii finanţate


Translation and Publication Support Programme (TPS) and Publishing Romania „2023 Call Session’’

The Romanian Cultural Institute, through the National Book Center, launches the „2023 Call Session'' for applications within the Translation and Publication Support (TPS) and Publishing Romania financing programmes for translations of Romanian books abroad.„2023 Call Session" is aimed at titles to be published in 2023.The budget of this session is 1 million lei (900 000 lei for Translation and Publication Support Programme and 100 000 lei for PUBLISHING ROMANIA), the funds being granted within the limit of the available budget.An absolute novelty of the current edition consists in the fact that the application files are to be submitted only online, by email (tps@icr.ro | publishingromania@icr.ro).The application files will be received  from February the 1st till  March the 8 2023, in accordance with the schedule presented below. The assessment will be made by a panel of independent experts, selected after a public call for applications.Aimed at foreign publishing houses which intend to publish Romanian books and publications in translation, the two programmes are meant to facilitate the access of international audiences to Romanian culture and to support the presence of Romanian authors and books on the international book markets.CALENDARTPS & Publishing Romania 20231 February 2023The launch of the 2023 TPS & Publishing Romania's call for applications1 day1 February-8 March 2023The submission, by foreign publishers, of the application files, according to the Guidelines of the two financing programmes. This call for applications strictly concerns titles to be published in 2023.5 weeks8 March 2023The final day of the call for applications1 day9-10 March 2023The applications received are being verified by an internal CENNAC committee2 days13 March 2023The candidates are being contacted if their applications are incomplete1 day14-15 March 2023The candidates can supply the missing files to their applications2 days16 March 2023The final assessment of the documents received from the candidates1 day17 March 2023The final list of the eligible applications1 day20-31 March 2023The assessment, by a panel of independent experts, of the eligible applications2 weeks3-7 April 2023The validation of the panel's evaluation, by the Board of Directors of the Romanian Cultural Institute1 week10 April 2023The publicizing of the list of evaluated editorial projects, upon prior validation by the Board of Directors of the Romanian Cultural Institute, on the platforms www.cennac.ro and www.icr.ro1 day11 April-31 May 2023The conclusion of the grant contracts with the winning publishing houses, with 2023 as term for the reimbursement by the Romanian Cultural Institute7 weeksCONTACT:tps@icr.ro | publishingromania@icr.ro


Application_Form_Albums_2023 Application_Form_TPS_2023 Application_Form_Magazines_2023 Guidelines_Publishing_2023 Guidelines_TPS_2023


AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII

AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII


837 titluri


Humbug und Variationen

traducere în limba germană de Eva Ruth Wemme

Program: TPS
Autor: Ion Luca Caragiale
Editura: Guggolz Verlag
Gen: Proză
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2018
Ţara: Germania

Als die Welt ganz war (titlul original: Jocul celor o sută de frunze și alte povestiri)

traducere în limba germană de Ernest Wichner

Program: TPS
Autor: Varujan Vosganian
Editura: Zsolnay
Gen: Proză
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2018
Ţara: Austria

Zbivanja u neposrednoj nestvarnosti (titlul original: Întâmplări în irealitatea imediată)

traducere de Đura Miočinović

Program: TPS
Autor: Max Blecher
Editura: Arhipelag
Gen: Proză
Limba: sȃrbă
Tip apariţie: Carte
An: 2017
Ţara: Serbia

Album SIEBEN / ȘAPTE (Vol. VI): Fotografia (Michelle Bressan, Alexandra Croitoru, Carmen Dobre, Ion Grigorescu, Nicu Ilfoveanu, Mihai Oroveanu, Ștefan Sava)

text critic introductiv de Ruxandra Demetrescu

Program: Publishing Romania
Autor: Doina Talmann (ed.)
Editura: Kettler
Gen: Artă
Limba: germană
Tip apariţie: Album
An: 2017
Ţara: Germania

Solenoide (titlul original: Solenoid)

traducere în limba catalană de Antònia Escandell Tur

Program: TPS
Autor: Mircea Cărtărescu
Editura: Edicions del Periscopi
Gen: Proză
Limba: catalană
Tip apariţie: Carte
An: 2017
Ţara: Spania

La Septième Partie du monde (titlul original: Aproape a șaptea parte din lume)

traducere în limba franceză de Florica Courriol

Program: TPS
Autor: Cătălin Pavel
Editura: Non Lieu
Gen: Proză
Limba: franceză
Tip apariţie: Carte
An: 2017
Ţara: Franța

The Sun of Hereafter. Ebb of the Senses (titlul original: Soarele de apoi. Refluxul sensurilor)

traducere în limba engleză de Paul Scott Derrick și Viorica Pâtea

Program: TPS
Autor: Ana Blandiana
Editura: Bloodaxe Books
Gen: Poezie
Limba: engleză
Tip apariţie: Carte
An: 2017
Ţara: Regatul Unit

Album monografic „Iosif Király”

text critic de Christine Frisinghelli

Program: Publishing Romania
Autor: Doina Talmann (ed.)
Editura: Kettler
Gen: Artă
Limba: germană
Tip apariţie: Album
An: 2017
Ţara: Germania

Cuori cicatrizzati (titlul original: Inimi cicatrizate)

traducere în limba italiană de Bruno Mazzoni

Program: TPS
Autor: Max Blecher
Editura: Keller editore
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2017
Ţara: Italia

Die Rumänen aus ungarischer Perspektive. Entstehung eines ethnischen Bildes (titlul original: Ungurii despre români. Nașterea unei imagini etnice)

traducere în limba germană de Julia Richter

Program: TPS
Autor: Melinda Mitu, Sorin Mitu
Editura: New Academic Press
Gen: Cultură şi civilizaţie
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2017
Ţara: Austria

ЖЕНИ. СЪДБА (titlul original: Femei. De două mii de ani)

traducere de Ognean Stamboliev

Program: TPS
Autor: Mihail Sebastian
Editura: Geia Libris
Gen: Proză
Limba: bulgară
Tip apariţie: Carte
An: 2017
Ţara: Bulgaria

Iocari serio: Scienza e arte nel pensiero del Rinascimento (titlul original: Iocari serio: Știință și gîndire în arta Renașterii)

traducere în limba italiană de Horia Corneliu Cicortaș

Program: TPS
Autor: Ioan Petru Culianu
Editura: Lindau
Gen: Cultură şi civilizaţie
Limba: italiană
An: 2017
Ţara: Italia


Mergi la inceput