Titles


Translation and Publication Support Programme (TPS) and Publishing Romania „2023 Call Session’’

The Romanian Cultural Institute, through the National Book Center, launches the „2023 Call Session'' for applications within the Translation and Publication Support (TPS) and Publishing Romania financing programmes for translations of Romanian books abroad.„2023 Call Session" is aimed at titles to be published in 2023.The budget of this session is 1 million lei (900 000 lei for Translation and Publication Support Programme and 100 000 lei for PUBLISHING ROMANIA), the funds being granted within the limit of the available budget.An absolute novelty of the current edition consists in the fact that the application files are to be submitted only online, by email (tps@icr.ro | publishingromania@icr.ro).The application files will be received  from February the 1st till  March the 8 2023, in accordance with the schedule presented below. The assessment will be made by a panel of independent experts, selected after a public call for applications.Aimed at foreign publishing houses which intend to publish Romanian books and publications in translation, the two programmes are meant to facilitate the access of international audiences to Romanian culture and to support the presence of Romanian authors and books on the international book markets.CALENDARTPS & Publishing Romania 20231 February 2023The launch of the 2023 TPS & Publishing Romania's call for applications1 day1 February-8 March 2023The submission, by foreign publishers, of the application files, according to the Guidelines of the two financing programmes. This call for applications strictly concerns titles to be published in 2023.5 weeks8 March 2023The final day of the call for applications1 day9-10 March 2023The applications received are being verified by an internal CENNAC committee2 days13 March 2023The candidates are being contacted if their applications are incomplete1 day14-15 March 2023The candidates can supply the missing files to their applications2 days16 March 2023The final assessment of the documents received from the candidates1 day17 March 2023The final list of the eligible applications1 day20-31 March 2023The assessment, by a panel of independent experts, of the eligible applications2 weeks3-7 April 2023The validation of the panel's evaluation, by the Board of Directors of the Romanian Cultural Institute1 week10 April 2023The publicizing of the list of evaluated editorial projects, upon prior validation by the Board of Directors of the Romanian Cultural Institute, on the platforms www.cennac.ro and www.icr.ro1 day11 April-31 May 2023The conclusion of the grant contracts with the winning publishing houses, with 2023 as term for the reimbursement by the Romanian Cultural Institute7 weeksCONTACT:tps@icr.ro | publishingromania@icr.ro


Application_Form_Albums_2023 Application_Form_TPS_2023 Application_Form_Magazines_2023 Guidelines_Publishing_2023 Guidelines_TPS_2023


AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII

AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII


837 titluri


(original title: Orbitor, complet)

Translated by Ivan Stankov Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Mircea Cărtărescu
Editura: FABER - PRINT
Gen: Proză
Limba: bulgară
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Bulgaria

U Registru Eseja- Osam decenija rumunske esejistike (original title: Antologie de eseuri româneşti)

Translated by Drăgan Stoianovici Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Dragan Stoianovici (ed.)
Editura: Prometej
Gen: Eseuri
Limba: sȃrbă
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Serbia

De trofee (original title: Orbitor. Corpul)

Translated by Jan Willem Bos Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Mircea Cărtărescu
Editura: De Bezige Bij
Gen: Proză
Limba: neerlandeză
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Olanda

Huliganens återkomst (original title: Întoarcerea huliganului)

Translated by Lars-Inge Nilsson and Dan Şafran Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Norman Manea
Editura: Bonnierforlagen
Gen: Proză
Limba: suedeză
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Suedia

TO ΣΠITI ME TOΥΣ KIΣΣOΥΣ (original title: Casa cu iederă)

Translated by Ciprian- Lucreţius Suciu Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Florin Logresteanu
Editura: Melpomeni Dioti
Gen: Proză
Limba: greacă
An: 2012
Ţara: Grecia

Nem mertem kiáltani soha (original title: Ieudul fără ieşire)

Translated by Balázs F. Attila Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Ioan Es. Pop
Editura: AB-ART
Gen: Poezie
Limba: maghiară
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Slovacia

Cinque nuvole colorate nel cielo d’Oriente (original title: Cinci nori pe cerul de răsărit)

Translated by Mauro Barindi Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Florina Ilis
Editura: Atmosphere libri
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Italia

Die luziferische Erkenntnis (original title: Cunoaşterea luciferică)

Translated by Rainer Schubert Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Lucian Blaga
Editura: Lit Verlag
Gen: Eseuri
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Austria

Mýtus a skutečnost (original title: Aspects du mythe)

Translated by Milan Lyčka Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Mircea Eliade
Editura: Oikoymenh
Gen: Cultură şi civilizaţie
Limba: cehă
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Republica Cehă

L’omino rosso (original title: Omuleţul roşu)

Translated by Roberto Merlo Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Doina Ruști
Editura: Barbes
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Italia

Senhorita Christina (original title: Domnişoara Christina)

Translated by Fernando Klabin Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Mircea Eliade
Editura: Alaude
Gen: Proză
Limba: portugheză
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Brazilia

La belle Roumaine (original title: La belle Roumaine)

Translated by Ileana Maria Pop Translation and Publication Support

Program: TPS
Autor: Dumitru Ţepeneag
Editura: aìsara
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2012
Ţara: Italia


Back to top