Titles


Translation and Publication Support Programme (TPS) and Publishing Romania „2023 Call Session’’

The Romanian Cultural Institute, through the National Book Center, launches the „2023 Call Session'' for applications within the Translation and Publication Support (TPS) and Publishing Romania financing programmes for translations of Romanian books abroad.„2023 Call Session" is aimed at titles to be published in 2023.The budget of this session is 1 million lei (900 000 lei for Translation and Publication Support Programme and 100 000 lei for PUBLISHING ROMANIA), the funds being granted within the limit of the available budget.An absolute novelty of the current edition consists in the fact that the application files are to be submitted only online, by email (tps@icr.ro | publishingromania@icr.ro).The application files will be received  from February the 1st till  March the 8 2023, in accordance with the schedule presented below. The assessment will be made by a panel of independent experts, selected after a public call for applications.Aimed at foreign publishing houses which intend to publish Romanian books and publications in translation, the two programmes are meant to facilitate the access of international audiences to Romanian culture and to support the presence of Romanian authors and books on the international book markets.CALENDARTPS & Publishing Romania 20231 February 2023The launch of the 2023 TPS & Publishing Romania's call for applications1 day1 February-8 March 2023The submission, by foreign publishers, of the application files, according to the Guidelines of the two financing programmes. This call for applications strictly concerns titles to be published in 2023.5 weeks8 March 2023The final day of the call for applications1 day9-10 March 2023The applications received are being verified by an internal CENNAC committee2 days13 March 2023The candidates are being contacted if their applications are incomplete1 day14-15 March 2023The candidates can supply the missing files to their applications2 days16 March 2023The final assessment of the documents received from the candidates1 day17 March 2023The final list of the eligible applications1 day20-31 March 2023The assessment, by a panel of independent experts, of the eligible applications2 weeks3-7 April 2023The validation of the panel's evaluation, by the Board of Directors of the Romanian Cultural Institute1 week10 April 2023The publicizing of the list of evaluated editorial projects, upon prior validation by the Board of Directors of the Romanian Cultural Institute, on the platforms www.cennac.ro and www.icr.ro1 day11 April-31 May 2023The conclusion of the grant contracts with the winning publishing houses, with 2023 as term for the reimbursement by the Romanian Cultural Institute7 weeksCONTACT:tps@icr.ro | publishingromania@icr.ro


Application_Form_Albums_2023 Application_Form_TPS_2023 Application_Form_Magazines_2023 Guidelines_Publishing_2023 Guidelines_TPS_2023


AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII

AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII


837 titluri


Kniha šepotů (original title: Cartea șoaptelor)

translated byJarmila Horáková

Program: TPS
Autor: Varujan Vosganian
Editura: Havran
Gen: Literatură
Limba: cehă
Tip apariţie: Carte
An: 2015
Ţara: Republica Cehă

ЗЕЛЕНАТА КОТКА

translated by Lora Nenkovska and Ivan Radev

Program: TPS
Editura: Panorama+plus
Gen: Dramaturgie
Limba: bulgară
Tip apariţie: Antologie
An: 2015
Ţara: Bulgaria

Il poema dell’acquaio

translated by Bruno Mazzoni

Program: TPS
Autor: Mircea Cărtărescu
Editura: Nottetempo
Gen: Poezie
Limba: italiană
Tip apariţie: Antologie
An: 2015
Ţara: Italia

Die vier Jahreszeiten (original title: Cele patru anotimpuri)

translated by Katharina Kilzer and Maria Herlo

Program: TPS
Autor: Ana Blandiana
Editura: Edition Noack & Block
Gen: Proză
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2015
Ţara: Germania

De ce iubim femeile

translated by Haruya Sumiya

Program: TPS
Autor: Mircea Cărtărescu
Editura: Shoraisha
Gen: Literatură
Limba: japoneză
Tip apariţie: Carte
Ţara: Japonia

Paul Celan. La dimensione romena (original title: Paul Celan. Dimensiunea românească)

translated by Irma Maria Grazia Carannante

Program: TPS
Autor: Petre Solomon
Editura: Mimesis Edizioni
Gen: Cultură şi civilizaţie
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2015
Ţara: Italia

Die transzendente Zensur (original title: Cenzura transcendentă)

translated by Rainer Schubert

Program: TPS
Autor: Lucian Blaga
Editura: Frank&Timme
Gen: Cultură şi civilizaţie
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2015
Ţara: Germania

Lizoanca tizenegy évesen (original title: Lizoanca la 11 ani)

translated by Enikő Szenkovics

Program: TPS
Autor: Doina Ruști
Editura: Orpheusz Kiadó
Gen: Literatură
Limba: maghiară
Tip apariţie: Carte
An: 2015
Ţara: Ungaria

Ritorno dall'esilio

translated by Bruno Mazzoni and Mihail Banciu

Program: TPS
Autor: Denisa Comănescu
Editura: Transeuropa Edizioni
Gen: Poezie
Limba: italiană
Tip apariţie: Antologie
An: 2015
Ţara: Italia

O negociante de inícios de romance (titlul original: Negustorul de începuturi de roman)

translated by Tanțy Ungureanu

Program: TPS
Autor: Matei Vișniec
Editura: É Realizações
Gen: Literatură
Limba: portugheză
Tip apariţie: Carte
An: 2015
Ţara: Brazilia

Sara

translated by Laure Hinckel

Program: TPS
Autor: Ştefan Agopian
Editura: Actes Sud
Gen: Literatură
Limba: franceză
Tip apariţie: Carte
An: 2015
Ţara: Franța

Simion a panelszent. Regény angyalokkal és moldvaiakkal (original title: Simion liftnicul. Roman cu îngeri și modoveni)

translated by Imre Szőcs

Program: TPS
Autor: Petru Cimpoeșu
Editura: Kalligram
Gen: Literatură
Limba: maghiară
Tip apariţie: Carte
An: 2015
Ţara: Slovacia


Back to top