Translation and Publication Support Programme - new evaluation results



The evaluation of the eligible applications submitted for Session I - 2009 of the Translation and Publication Support Programme (deadline March 20th 2009) was held betweeen May 15 - 18, 2009. The independent board of experts was made up of Jaroslaw Godun (Director, Polish Institute), Ioana Grünwald (Director, German Book Centre), Simona Sora (literary critic), Livia Szasz (Editorial Director, Leda Publishing House, member of Corint Publishing Group) and Al. Şahighian (translator).


24 publishing houses from 11 countries (Bulgaria, France, Greece, Hungary, Italy, Poland, Serbia, Slovakia Spain, Switzerland, USA) will receive subventions with a total approximate value of 122 454 EUR. 


Evaluation results – Selected applications: 


• Gabriela Adameşteanu, Dimineaţă pierdută - Europa Könyvkiadó (Hungary, translator Koszta Gabriela)

• Lucian Blaga, Piatra vorbeşte (poetry anthology ) –Visor Libros (Spania, translators: Omar Lara, Gabriela Căprăroiu)

• Lucian Boia, Istorie şi mit in conştiinţa românească – KX Critique & Humanism (Bulgaria, translator: Deyanov Stilyan)

• Gianina Cărbunariu, Peca Ştefan, Lia Bungar, Nicoleta Esinencu – Poimâine alaltăieri, Sunshine Play, Femeia din manuscris, Zuckerfrei – Panorami (Bulgaria, translator Ivan Radev)

• Mircea Cărtărescu, Orbitor – aripa dreaptă – Editions Denoel (France, translator Laure Hinckle)

• Petru Cimpoeşu, Christina domestica şi vânătorii de suflete – Mira Editores (Spain, translator Francesco Javier Marina Bravo)

• Mircea Eliade, Jurnalul portughez şi alte scrieri – Editoriale Jaca Book SPA (Italy, translators: Cristina Fantechi, Roberto Scagno)

• Vasile Ernu, Născut în URSS – KX Critique & Humanism (Bulgaria, translator Deyanov Stilyan)

• Dinu Flămând, Migraţia pietrelor – Palomar di Alternative (Italy, translator Giovani Magliocco)

• Filip Florian, Zilele regelui – Magveto Ltd. (Hungary, translator Zsolt Karacsonyi)

• Filip Florian, Degete mici - Killigram (Slovakia, translator Eva Kenderessyova)

• Benjamin Fundoianu, Poezii / Tânguinţa lui Petra – Sarl le Temps Qu'il Fait (Frace, translator Odile Serre)

• Petre Ispirescu, Legendele şi basmele românilor – Dioti I. Melpomeni (Greece, translator Ciprian Suciu)

• Florin Lăzărescu, Trimisul nostru special – Zonza Media Group (Italy, translator Ileana Maria Pop)

• Norman Manea, Despre clovni: Dictatorul şi artistul – Editions du Seuil (Frace, translator Marily Le Nir)

• Andrei Pleşu, Despre îngeri – Universitas (Poland, translator Tomasz Klimkowski)

• Cristian Robu-Corcan, Gravură în mi bemol –Vega Media Doo (Serbia, translator Daniela Popov)

• Cecilia Ştefănescu, Legături bolnăvicioase – Green Gallery (Poland, translator Zdzislaw Hryhorowicz)

• Lucian Dan Teodorovici, Circul nostru vă prezintă – Zonza Media Group (Italy, translator Ileana Maria Pop)

• Lucian Dan Teodorovici, Circul nostru vă prezintă – Dalkey Archive Press (USA, translator Alistair Ian Blyth)

• Lucian Dan Teodorovici, Circul nostru vă prezintă – L'Harmattan Könyvkiado és terjessztö Kft. (Hungary, translator Nagy Zsuzsanna)

• Dumitru Ţepeneag, Hotel Europa – Dalkey Archive Press (USA, translator Patrick Camiller)

• Mircea Vasilescu, Eurotextes – MētisPresses sàrl (Switzerland, translator Ioana Both)

• Matei Vişniec, Maşinăria Cehov – Charmanis Athanassios Ypsilon/ Books (Greece, translator Vsilikioti Ersi)


More details regarding the evaluation results in the TPS section, Subsidized projects, Evaluation results - May 2009.


Next deadline for submitting the applications is October 20, 2009.
Back to top