Puterea salvatoare a literaturii: ROMÂNIA la Târgul de Carte de la Londra 2025
Puterea salvatoare a literaturii: ROMÂNIA la Târgul de Carte de la Londra 2025Institutul Cultural Român organizează Standul României la Târgul de Carte de la Londra / London Book Fair, desfășurat în perioada 11-13 martie 2025, punând la dispoziția editorilor, agenților literari, scriitorilor și traducătorilor din România
„Mai puțin decât dragostea" de Bogdan Crețu, nominalizarea României la Premiul Uniunii Europene pentru Literatură
„Mai puțin decât dragostea de Bogdan Crețu,nominalizarea României la Premiul Uniunii Europene pentru LiteraturăRomanul „Mai puțin decât dragostea de Bogdan Crețu, publicat la Editura Polirom, este nominalizarea României la Premiul Uniunii Europene pentru Literatură în 2025. Anunțarea câștigătorului și decernarea premiului,
ICR invită specialiștii din domeniul culturii scrise să își depună candidaturile ca evaluatori în sesiunea TPS și PUBLISHING ROMANIA, 2025
ICR invită specialiștii din domeniul culturii scrise să își depună candidaturile ca evaluatori în sesiunea TPS și PUBLISHING ROMANIA, 2025 Institutul Cultural Român lansează, prin Centrul Național al Cărții, apelul pentru stabilirea Comisiei de experți care evaluează dosarele înscrise spre finanțare de edituri străine
Translation and Publication Support Programme (TPS) and Publishing Romania „2025 Call Session’’
The Romanian Cultural Institute, through the National Book Center (CENNAC), launches the „2025 Call Session'' for applications within the Translation and Publication Support (TPS) and Publishing Romania financing programs for translations of Romanian books and publications abroad. „2025 Call Session is aimed at titles
Anunț privind deschiderea „Sesiunii 2025” de primire a candidaturilor în cadrul programelor de finanțare Translation and Publication Support Programme (TPS) și PUBLISHING ROMANIA
Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții, lansează „Sesiunea 2025 a celor două programe de finanțare a traducerii cărților românești în străinătate: Translation and Publication Support Programme (TPS) și Publishing Romania. „Sesiunea 2025 vizează titlurile care urmează să fie publicate în traducere
„Retrospectiva anului editorial românesc 2024”, prezentată de ICR traducătorilor de limba română
Institutul Cultural Român organizează, prin Centrul Național al Cărții, „Retrospectiva anului editorial românesc 2024, eveniment online dedicat traducătorilor de limba română din întreaga lume și tuturor celor interesați de actualitatea literară din România. Luminița Corneanu, scriitoare și publicistă, va contura o perspectivă
ICR la Gaudeamus 2024: o incursiune în trecutul, prezentul și viitorul cărților
Cititorii care vor vizita anul acesta Târgul de Carte Gaudeamus, programat în perioada 4-8 decembrie 2024, sunt invitați la standul Institutului Cultural Român, care a pregătit un program atrăgător de evenimente, precum și cărți și albume la prețuri speciale. A XXXI-a ediție a Târgului de Carte Gaudeamus, organizat de Societatea Română
Scriitoarea Ioana Pârvulescu participă la Târgul Internațional de Carte de la Guadalajara cu sprijinul ICR
Scriitoarea Ioana Pârvulescu participă la Târgul Internațional de Carte de la Guadalajara cu sprijinul ICR Participarea scriitoarei Ioana Pârvulescu la Festivalul Literelor Europene (Festival de las Letras Europeas), care va avea loc în cadrul celei de-a 38-a ediții a Târgului Internațional de Carte de la Guadalajara / Feria Internacional
România: Cărți de neuitat promovate de Institutul Cultural Român la Târgul Internațional de Carte de la Viena
Sub motto-ul „România. Cărți de neuitat / Rumänien. Unvergessliche Bücher, literatura română are și anul acesta o prezență însemnată la Târgul Internațional de Carte de la Viena - Buch Wien, cel mai important proiect de profil din spațiul cultural austriac, care are loc între 20-24 noiembrie 2024 în complexul expozițional
Traducătorii Bruno Mazzoni și Steinar Lone, câștigătorii Premiului ICR pentru cea mai bună traducere a unei cărți din limba română într-o limbă străină
Institutul Cultural Român a acordat duminică, 27 octombrie, în cadrul celei de-a XII-a ediții a Festivalului Internațional de Literatură și Traducere de la Iași - FILIT, pentru al treilea an consecutiv, Premiul pentru cea mai bună traducere a unei cărți din limba română, inițiativă a Institutului Cultural Român care urmărește recunoașterea
Prezenţă românească la Târgul de Carte de la Göteborg, ediţia 2024
Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții (CENNAC), Departamentul EUNIC și ICR Stockholm, organizează, în perioada 26 - 29 septembrie, participarea României la Târgul de Carte de la Göteborg. Cititorii vor putea cunoaște scriitori și traducători români și suedezi, printre care Corina Ilea, Moni Stănilă, Varujan