Apariţii finanţate


AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII

AUTORI PUBLICAŢI ÎN CADRUL PROGRAMELOR DE FINANŢARE DERULATE DE INSTITUTUL CULTURAL ROMÂN PRIN CENTRUL NAŢIONAL AL CĂRŢII

628 titluri


Dacia: Histoire et Art

Publishing Romania

Program: Publishing Romania
Autor: Valeriu Sîrbu
Editura: Unoveinte
Gen: Cultură şi civilizaţie
Limba: franceză
Tip apariţie: Album
An: 2010
Ţara: Spania

Die Wissenden (titlul original: Orbitor I)

traducere de: Gerhardt Csejka

Program: 20 de autori
Autor: Mircea Cărtărescu
Editura: Zsolnay
Gen: Proză
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2007
Ţara: Austria

Poemas y prosas de juventud (titlu original: Das Frühwerk)

Traducere de José Luis Reina Palazón şi Ioana Zlotescu

Program: TPS
Autor: Paul Celan
Editura: Editorial Trotta
Gen: Poezie
Limba: spaniolă
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Spania

Auntie Varvara's Clients (titlul original: Clienţii lu' Tanti Varvara)

traducere de Alistair Ian Blyth

Program: 20 de autori
Autor: Stelian Tănase
Editura: Spuyten Duyvil
Gen: Proză
Limba: engleză
Tip apariţie: Carte
An: 2007
Ţara: Statele Unite

Liebesglut. Liebe und Sexualität in der rumänischen Gesellschaft 1750-1830 (titlu original: Focul amorului. Despre dragoste şi sexualitate în societatea românească, 1750 - 1830)

Traducere de Larisa Schippel

Program: TPS
Autor: Constanța Vintilă-Ghițulescu
Editura: Frank&Timme
Gen: Cultură şi civilizaţie
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Germania

Orbitor. Venstre vinge

traducere de Steinar Lone “O experienţă de lectură fascinantă” (Terje Stemland în Aftenposten, 15 iunie 2008) “[Orbitor] are un gust mai proaspăt şi mai nou decât cele mai multe cărţi citite recent.”(Jonny Halberg în Dagbladet, 25 iunie 2008) “Primul meu gînd dupa terminarea lecturii a fost: veştile despre moartea iminentă a «romanului» (repetate de mai multe ori de cînd practic eu aceasta meserie!) sunt foarte exagerate.” (Knut Faldbakken în VG [Verdens Gang -- «Mersul lumii»], 10 august 2008

Program: 20 de autori
Autor: Mircea Cărtărescu
Editura: Bokvennen
Gen: Proză
Limba: norvegiană
Tip apariţie: Carte
An: 2008
Ţara: Norvegia

Най-хубавият роман на всички времена (titlu original: Cel mai bun roman al tuturor timpurilor)

Traducere de Vanina Bojikova

Program: TPS
Autor: Daniel Bănulescu
Editura: Paradox Publishing Group
Gen: Proză
Limba: bulgară
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Bulgaria

Kleine Finger (titlul original: Degete mici)

traducere în limba germană de Georg Aescht

Program: 20 de autori
Autor: Filip Florian
Editura: Suhrkamp
Gen: Proză
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2008
Ţara: Germania

Красивама румънка (titlu original: La Belle Roumaine)

Traducere de Rumyana Stancheva

Program: TPS
Autor: Dumitru Ţepeneag
Editura: Balkani 93
Gen: Proză
Limba: bulgară
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Bulgaria

Acces interzis! Zugang verboten!

Antologie de poeme, ediţie bilingvă româno-germană, cuvânt înainte şi traducere de Ernest Wichner

Program: 20 de autori
Autor: Ion Mureșan
Editura: Buroasbrasch
Gen: Poezie
Limba: germană
Tip apariţie: Carte
An: 2008
Ţara: Austria

Nel sonno non siamo profughi (titlu original: Din Calidor)

Traducere de Davide Zaffi

Program: TPS
Autor: Paul Goma
Editura: Keller editore
Gen: Proză
Limba: italiană
Tip apariţie: Carte
An: 2010
Ţara: Italia

Seis enfermedades del espíritu contemporáneo (titlul original: Şase maladii ale spiritului contemporan)

traducere de: Vasilica Cotofleac

Program: 20 de autori
Autor: Constantin Noica
Editura: Herder
Gen: Eseuri
Limba: spaniolă
Tip apariţie: Carte
An: 2009
Ţara: Spania


Mergi la inceput