Wir kehrten verwundet zurück in die Welt (Antologie lirică)

traducere de Johann Lippet, Peter Gehrisch și Bettina Wöhrmann

Gaudeamus

traducere în limba engleză de Christopher Bartolomew

Solenoide (titlul original: Solenoid)

traducere în limba spaniolă de Marian Ochoa de Eribe

Absolute Macht (Antologie poetică)

traducere în limba germană de Gerhardt Csejka, Horst Fassel, Edith Konradt, Johann Lippet, Horst Samson, Georg Scherg, Dieter Schlesak

Seelenstarre (titlul original: Amorțire)

traducere în limba germană de Jan Cornelius

Begegnung (titlul original: Întâlnirea)

traducere în limba germană de Georg Aescht

Das Mirakel. Die unglaubliche Gestalt der Freiheit (titlul original: Miracolul. Despre neverosimila făptură a libertății)

traducere în limba germană de Larisa Schippel

Wissenschaft und kreatives Denken (titlul original: Știință și creație)

traducere în limba germană de Rainer Schubert

Siebenbürgen am Ende der Antike und zur Zeit der Völkerwanderung. Eine Kulturgeschichte (titlul original: Transilvania la sfârșitul antichității și în perioada migrațiilor)

traducere în limba germană de Julia Richter

Rumänien in der Epoche der Modernisierung (1859-1939) (titlul original: România în epoca modernizării 1859 - 1939)

traducere în limba germană de Larisa Schippel

Storia della Transilvania (titlul original: Istoria Transilvaniei)

traducere în limba italiană de Maria Floarea Pop

Migraaaaanten! oder Wir sind zu viele auf diesem verdammten Boot (titlul original: MIGRAAAANȚI sau Prea suntem mulți pe nenorocita asta de barcă)

traducere în limba germană de Jan Cornelius

K.WEST. Das Kulturmagazin des Westens. Supliment „Tendințe actuale în literatura română”

Gabriel H. Decuble (ed.)

Handbuch der Zeiten (titlul original: Manualul întîmplărilor)

traducere în limba germană de Eva Ruth Wemme

Null Komma Irgendwas (titlul original: Interior zero)

traducere în limba germană de Manuela Klenke

Piękna opowieść o historii Rumunów (titlul original: Cea mai frumoasă poveste - câteva adevăruri simple despre istoria românilor)

traducere în limba polonă de Bogumił Luft

Inne historie miłosne (titlul original: Celelalte povești de dragoste)

traducere în limba polonă de Radosława Janowska-Lascar

Das Leben wie ein Tortenboden: Neue Rumänische Prosa

Gabriela Adameșteanu, Petru Cimpoeșu, Bogdan Costin, Adela Greceanu, Marin Mălaicu-Hondrari, Nora Iuga, Dan Lungu, Ovidiu Nimigean, Ioana Pârvulescu, Marta Petreu, Răzvan Rădulescu, Adina Rosetti, Corina Sabău, Lucian Dan Teodorovici

Neverland (titlul original: Neverland)

traducere în limba germană de Edith Konradt

Wortwunde

postfață de Katharina Kunze

Aus den Aufzeichnungen von János Bolyai (titlul original: Bólyai János jegyzeteiből)

traducere din limba maghiară de Julia Schiff

Schmucklose Gärten (titlul original: Grădini austere)

traducere în limba germană de Hans Dama

Humbug und Variationen

traducere în limba germană de Eva Ruth Wemme

Als die Welt ganz war (titlul original: Jocul celor o sută de frunze și alte povestiri)

traducere în limba germană de Ernest Wichner

Zbivanja u neposrednoj nestvarnosti (titlul original: Întâmplări în irealitatea imediată)

traducere de Đura Miočinović

Album SIEBEN / ȘAPTE (Vol. VI): Fotografia (Michelle Bressan, Alexandra Croitoru, Carmen Dobre, Ion Grigorescu, Nicu Ilfoveanu, Mihai Oroveanu, Ștefan Sava)

text critic introductiv de Ruxandra Demetrescu

Solenoide (titlul original: Solenoid)

traducere în limba catalană de Antònia Escandell Tur

La Septième Partie du monde (titlul original: Aproape a șaptea parte din lume)

traducere în limba franceză de Florica Courriol

The Sun of Hereafter. Ebb of the Senses (titlul original: Soarele de apoi. Refluxul sensurilor)

traducere în limba engleză de Paul Scott Derrick și Viorica Pâtea

Album monografic „Iosif Király”

text critic de Christine Frisinghelli

Cuori cicatrizzati (titlul original: Inimi cicatrizate)

traducere în limba italiană de Bruno Mazzoni

Die Rumänen aus ungarischer Perspektive. Entstehung eines ethnischen Bildes (titlul original: Ungurii despre români. Nașterea unei imagini etnice)

traducere în limba germană de Julia Richter

ЖЕНИ. СЪДБА (titlul original: Femei. De două mii de ani)

traducere de Ognean Stamboliev

Iocari serio: Scienza e arte nel pensiero del Rinascimento (titlul original: Iocari serio: Știință și gîndire în arta Renașterii)

traducere în limba italiană de Horia Corneliu Cicortaș

Old Farts

Publishing Romania

101 livres ardoises & Wanda Mihuleac

Publishing Romania

Mickey na Dunaji (titlul original: Mickey pe Dunăre)

Publishing Romania

Album monografic „Decebal Scriba”

Publishing Romania

Roumains de Paris

 Publishing Romania

Рабы на Уранусе. Как мы построили Дом народа (titlul original: Robi pe Uranus. Cum am construit Casa Poporului)

traducere în limba rusă de Vyacheslav Samoshkin

El encuentro (titlul original: Întâlnirea)

traducere în limba spaniolă de Joaquín Garrigós

Рускинята (titlul original: Rusoaica)

traducere în limba bulgară de Hristo Boev

Manevre potrivite pe timp de ceață. 21 de prozatori români (Antologie de proză)

traducere în limba bulgară de Vanina Bozhikova

Ciliegie amare (titlul original: Cireșe amare)

traducere în limba italiană de Elena Di Lernia

A Sátán a szívedre vadászik (titlul original: Diavolul vânează inima ta)

traducere în limba maghiară de Demény Péter

Ангелус (titlul original: Angelus)

traducere în limba bulgară de Hristo Boev

Цілую твої сідниці, Улюблений Керманичу! (titlul original: Te pup în fund, Conducător Iubit!)

traducere în limba ucraineană de Anatol Viere

Das Experiment und der mathematische Geist (titlul original: Experimentul și spiritul matematic)

traducere în limba germană de Rainer Schubert

ЛАЈКА (titlul original: Laika)

traducere în limba macedoneană de Irina Krotkova

Le royaume de Sasha Kozak (titlul original: Tărîmul lui Sașa Kozak)

traducere în limba franceză de Florica Ciodaru-Courriol

Ediția a zecea a atelierului de traduceri la ICR Stockholm

Ediţia din acest an a atelierului de traduceri organizat de Institutul Cultural Român de la Stockholm, în parteneriat cu Direcția Centrul Cărții din cadrul Institutului Cultural Român, are loc în perioada 15-21 mai 2018, în capitala suedeză, cu participarea poeţilor români Anastasia Gavrilovici, Alina Purcaru şi George...

Anunț privind deschiderea sesiunii 2018 de primire a candidaturilor în cadrul programului Translation and Publication Support Programme (TPS)

Dosarele de candidatură se primesc, prin poștă, în intervalul 15 aprilie - 15 septembrie 2018 (data poștei). Vă rugăm ca, în prealabil, să consultați regulamentul revizuit al programului, disponibil pe site, în secțiunea „Condiții de înscriere”. ...

Anunț privind deschiderea sesiunii 2018 de primire a candidaturilor în cadrul programului Publishing Romania

Dosarele de candidatură se primesc, prin poștă, în intervalul 15 aprilie - 15 septembrie 2018 (data poștei). Vă rugăm ca, în prealabil, să consultați regulamentul revizuit al programului, disponibil pe site, în secțiunea „Condiții de înscriere”. ...

Romanul Zogru de Doina Ruști lansat în Chile

Romanul Zogru de Doina Ruști, apărut recent la editura chiliană Descontexto Editores, se va lansa pe 8 mai la Santiago de Chile, la sediul Fundației Pablo Neruda. La eveniment participă Leonardo Sanhueza, Magdalena Vigneaux și traducătorul romanului, Sebastián Teillier. Traducerea beneficiază de sprijinul financiar al Institutului...

„A scrie și a face istorie: generația Marelui Război“, tema României la Târgul Internațional de Carte de la Londra 2018

A scrie și a face istorie: generația Marelui Război, tema României la Târgul Internațional de Carte de la Londra 2018 Ȋn perioada 10-12 aprilie are loc, la Centrul Expozițional Olympia din Londra, cea de-a 47-a ediție a unuia dintre cele mai mari evenimente ale industriei mondiale de carte - Târgul Internațional...

Diaspora, în centrul proiectelor de anvergură derulate de ICR în Anul Centenar. Personalități românești omagiate cu ocazia Salonului de

Luni, 19 martie 2018, în ultima zi a Salonului Cărții de la Paris, în cadrul unui eveniment special, Institutul Cultural Român va acorda, în premieră, distincții de onoare unor personalități de origine română din Franța care au contribuit, prin toată activitatea lor, la promovarea valorilor culturale românești. Demersul...

La Salonul Cărţii de la Paris, deschis oficial de preşedintele Emmanuel Macron, standul României se bucură de toată aprecierea publicului

Salonul Cărţii de la Paris, desfăşurat în perioada 16-19 martie, s-a deschis, miercuri seară, în prezenţa preşedintelui Emmanuel Macron.   Numeroase oficialităţi, diplomaţi, scriitori, traducători, editori şi jurnalişti au participat alături de doamna Liliana Țuroiu, președintele ICR, de E. S.  Luca Niculescu,...

„România, așa cum nu aţi mai citit-o“ la Salonul Cărţii de la Paris

România va fi prezentă la ediția din acest an a Livre Paris/Salonului Cărții de la Paris, desfășurată între 16 și 19 martie 2018, cu un stand și cu o serie de evenimente organizate de Institutul Cultural Român. Logo-ul participării românești de anul acesta la Livre Paris este Roumanie, comme vous ne l'avez...

Rezultatele evaluării dosarelor de candidatură înregistrate în cadrul sesiunii 2017 a programelor de finanțare Translation and Publication

În perioada 20-22 noiembrie 2017 a avut loc evaluarea dosarelor de candidatură înregistrate în cadrul sesiunii 2017 a programelor de finanțare Translation and Publication Support Programme (TPS) și Publishing Romania. Din comisie au făcut parte: Iolanda Malamen (scriitor, critic de artă), Maria Ana Tupan (cadru didactic...

Mircea Cărtărescu și Ana Blandiana, vocile literaturii române la Târgul Internaţional de Carte de la Guadalajara, Mexic

Institutul Cultural Român, prin reprezentanța sa de la Madrid și Centrul Național al Cărții, în colaborare cu Ambasada României în Statele Unite Mexicane, organizează a doua participare consecutivă cu stand național la Târgul Internațional de Carte de la Guadalajara, Mexic, ce se desfășoară în perioada 25 noiembrie...

Institutul Cultural Român la Târgul Internațional de Carte Gaudeamus

O dezbatere, două lansări și noi apariții editoriale alcătuiesc oferta Institutului Cultural Român la Târgul Internațional de Carte GAUDEAMUS, desfășurat la Pavilionul Central Romexpo din București, în perioada 22 - 26 noiembrie 2017. Duminică, 26 noiembrie 2017, de la ora 14. 00, Sala Cupola din cadrul Romexpo...

România revine cu stand și scriitori invitați la Târgul Internaţional de Carte de la Guadalajara, Mexic

Institutul Cultural Român, prin filiala sa de la Madrid și Centrul Național al Cărții, în colaborare cu Ambasada României în Statele Unite Mexicane, participă pentru a doua oară consecutiv cu stand național la cel mai important târg de carte din America Latină, Târgul Internațional de Carte de la Guadalajara, Mexic,...

Autori români la Buch Wien 2017

Institutul Cultural Român de la Viena este partenerul celei de-a 10-a ediţii a târgului internaţional de carte Buch Wien, care se desfăşoară în perioada 8-12 noiembrie la Viena. Începând cu evenimentul de deschidere, „Noaptea Lungă a Cărţilor, pe toată durata târgului, la standul ICR Viena (B03) vor fi expuse opere...

ICR sprijină FILIT - Festivalul Internațional de Literatură și Traducere de la Iași 2017

Festivalul Internațional de Literatură și Traducere Iași (FILIT), aflat la cea de-a V- ediție, reunește la Iași, în perioada 4-8 octombrie 2017, profesioniști din domeniul cărții, atât din ţară, cât şi din străinătate. Scriitori, traducători, editori, organizatori de festival, critici literari, librari, distribuitori...

ROMÂNIA LA TÂRGUL INTERNAŢIONAL DE CARTE DE LA BEIJING (BIBF 2017)

În perioada 23-27 august 2017 va avea loc cea de-a 24-a ediție a Târgului Internațional de Carte de la Beijing (BIBF), eveniment la care România va fi prezentă pentru a treia oară consecutiv cu un stand naţional organizat de Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții și Institutul Cultural Român...

Târgul Internaţional de Carte de la Ierusalim, 11-15 iunie 2017

În perioada 11-15 iunie 2017, la Complexul HaTachana HaRishona, va avea loc cea de-a 28-a ediţie a Târgului Internaţional de Carte de la Ierusalim. Standul României este organizat de Ministerul Culturii şi Identității Naționale cu participarea Institutului Cultural Român de la Tel Aviv şi a Centrului Naţional al Cărţii,...

Lansare atlas „Descriptio Bessarabiae”

Institutul Cultural Român organizează miercuri, 14 iunie 2017, începând cu ora 18. 00, în Aula Bibliotecii Centrale Universitare „Carol I, lansarea volumului cartografic Descriptio Bessarabiae. Realizat în două versiuni, română şi engleză, atlasul Descriptio Bessarabiae valorifică un număr de 120 de hărți, într-o...

Seminar de traduceri, la Balaton

Institutul Cultural Român, prin Centrul Național al Cărții, a sprijinit participarea traducătorilor literari români la cel de-al patrulea Seminar de Traduceri  în limba română, organizat din inițiativa Casei Traducătorilor Maghiari, la Balatonfured, în perioada 29 mai - 5 iunie 2017. Seminarul s-a desfăşurat sub îndrumarea...

Sesiune specială pentru primirea solicitărilor de finanțare pentru proiecte în limba germană în cadrul programului Publishing Romania

România va fi țară - invitată de onoare în cadrul ediției 2018 a Târgului Internațional de Carte de la Leipzig. În vederea suplimentării numărului de publicații în limba germană relevante pentru cultura română, ICR, în calitatea sa de finanțator, lansează, în perioada 1-30 iunie 2017, o sesiune specială în...

Sesiune specială pentru primirea solicitărilor de finanțare pentru proiecte în limba germană în cadrul programului TPS

România va fi țară - invitată de onoare în cadrul ediției 2018 a Târgului Internațional de Carte  de la Leipzig. În vederea suplimentării numărului de traduceri disponibile din limba română în limba germană,  ICR, în calitatea sa de finanțator, lansează, în perioada 1-30 iunie 2017, o sesiune specială în...

Noi albume și o dezbatere, propunerile Institutului Cultural Român la Bookfest 2017

Două lansări de albume și o dezbatere sub egida revistei Lettre Internationale sunt propunerile Institutului Cultural Român la Salonul Internațional de Carte Bookfest, desfășurat în perioada 24 - 28 mai 2017 la Pavilionul Expozițional Romexpo. Titluri editate de ICR vor fi disponibile la standului Institututului...

Despre Eminescu şi literatura italiană, la Salonul de Carte de la Torino

Salonul Internaţional de Carte de la Torino s-a deschis pe 18 mai 2017, la Centrul Expozițional Lingotto Fiere din Torino. Joi, de la ora 17. 00, la Sala România, s-a desfășurat o întâlnire cu autorul Giuseppe Manitta, „Despre Mihai Eminescu și literatura italiană, care a prezentat volumul omonim, alături de profesorul...

Participarea României la Salonul Internațional de Carte de la Torino

Salonul Internaţional de Carte de la Torino va avea loc la Centrul Expozițional Lingotto Fiere, Torino (provincia Torino, regiunea Piemont), în perioada 18-22 mai 2017. Salonul Internațional de Carte de la Torino se află anul acesta la cea de-a 30 de ediție și include peste 500 de evenimente, fiind cea mai importantă întâlnire...

Formular de candidatură

Daţi clic pe link-urile de mai jos pentru a descărca formularele. ...

Formular de candidatură

Daţi clic pe link-ul de mai jos pentru a descărca formularul TPS. ...

Anunț privind deschiderea sesiunii 2017 de primire a candidaturilor în cadrul programului Publishing Romania

Dosarele de candidatură se primesc în intervalul 15 aprilie - 15 septembrie 2017 (data poștei). Vă rugăm ca, în prealabil, să consultați regulamentul revizuit al programului, disponibil pe site. ...

Anunț privind deschiderea sesiunii 2017 de primire a candidaturilor în cadrul programului Translation and Publication Support Programme (T

Dosarele de candidatură se primesc în intervalul 15 aprilie - 15 septembrie 2017 (data poștei). Vă rugăm ca, în prealabil, să consultați regulamentul revizuit al programului, disponibil pe site. ...

Rezultatele evaluării candidaturilor înregistrate în cadrul sesiunii 2016 a programului TPS (Translation and Publication Support Programm

Rezultatele evaluării candidaturilor înregistrate în cadrul sesiunii 2016 a programului TPS (Translation and Publication Support Programme) sunt disponibile pentru consultare, în secțiunea „Sesiuni de jurizare” a site-ului. ...

Rezultatele evaluării candidaturilor înregistrate în cadrul sesiunii 2016 a programului Publishing Romania

Rezultatele evaluării candidaturilor înregistrate în cadrul sesiunii 2016 a programului Publishing Romania sunt disponibile acum pe site, în secțiunea „Sesiuni de jurizare”. ...

„Panorama libertății. Actualitatea lui Don Quijote” – noutate editorială sub egida ICR

Departamentul de Lingvistică Romanică, Limbi și Literaturi Iberoromanice și Italiană al Facultății de Limbi și Literaturi Străine de la Universitatea din Bucureşti, împreună cu Institutul Cervantes şi Institutul Cultural Român, organizează lansarea volumului El retablo de la libertad. La actualidad del Quijote, (Panorama...

Standul României, pe primul loc în topul celor mai frumoase standuri de la Livre Paris 2017

Luni, în ultima zi a Salonului Cărţii de la Paris, desfăşurat în perioada 24-27 martie 2017, standul României a fost inclus, pe primul loc în topul celor mai frumoase standuri de la Livre Paris 2017, în clasamentul realizat de site-ul actualitte. com. Standul României ne captează întotdeauna atenţia. Ambianţa de artă...

Radu Boroianu, la Salonul Cărţii de la Paris: „A venit momentul să întocmim laolaltă un proiect solid de reconstrucție culturală”

Manifestările la standul României de la Salonul Cărţii de la Paris, care se desfăşoară în perioada 24-27 martie, au început vineri cu dezbaterea Europe et latinité- des passeurs de savoir, moderată de Virgil Tănase, la care au fost invitați E. S. Adrian Cioroianu, Ambasadorul României pe lângă UNESCO, Radu Boroianu,...

România, în prim plan, la Salonul Cărţii de la Paris. Dezbatere despre „Tratat de hermeneutică a sculpturii abstracte” de Matei Sti

Sâmbătă a fost una dintre zilele de vârf de la Salonul Cărţii de la Paris, desfăşurat între 24 şi 27 martie în Capitala Franţei. Lansările la standul României, organizat de Institutul Cultural Român, au început cu dezbaterea Bucarest/Paris-Paris/Bucarest: lectures et amitiés & lansarea volumului Parisul personal de...

Participare românească la Târgul Internațional de Carte de la Leipzig – 2017

Loc: Messe Leipzig Hala 4. E404România.   Programul manifestărilorJoi, 23 martie12. 00 - 13. 00, la standul României - Jurnal de Cața. Interferenţe literare germano-române.  Jürgen Israel si Frieder Schuller citesc din cărțile noi apărute la Editura POP din Ludwigsburg. Moderator: Michaela Nowotnick.  Organizator:...

România la Salonul Cărții de la Paris. Diagonales et confluences franco-roumaines

România va fi prezentă la ediția din acest an a Salonului Cărții de la Paris, desfășurată între 24 și 27 martie 2017, cu un stand și cu o serie de evenimente organizate de Institutul Cultural Român. Sloganul participării românești de anul acesta la Livre Paris este „Diagonales et confluences franco-roumaines/...

Lettre Internationale – 25 de ani, 100 de numere

Peste 1. 600 de autori, peste 300 de traducători, peste 150 de artiști plastici, în aproape 13. 000 de pagini de revistă, în 100 de numere, în 25 de ani. Apariția numărului jubiliar 100 al ediției în limba română a revistei trimestriale Lettre Internationale a fost marți seara prilej de (re)întâlnire, la Institutul...

Eternitatea, nesfârşită, în faţa noastră. România la Târgul Internațional de Carte de la Londra 2017

Târgul Internațional de Carte de la Londra / London Book Fair, unul dintre cele mai mari evenimente ale industriei mondiale de carte la care România a devenit, de un deceniu, o prezență constantă, se deschide în data de 14 martie. Cea de-a 46-a ediție, desfășurată la Centrul Expoziţional Olympia în perioada 14-16 martie...

Lansare de carte: „Antim Ivireanul. Opera tipografică”

Miercuri, 22 februarie,  ora 11. 00, în sala Ion Heliade Rădulescu a Bibliotecii Academiei Române (Calea Victoriei nr. 125) va avea loc lansarea albumului Antim Ivireanul. Opera tipografică, apărut la Editura Institutului Cultural Român.  Volumul omagial dedicat împlinirii a 300 de ani de la moartea marelui ierarh-cărturar,...

Lansare de carte: „Numărul de aur” de Matila C. Ghyka

Marți, 17 ianuarie, de la ora 19. 00, la ceainăria Cărturești Verona, editura Nemira lansează o carte fundamentală pentru istoria ideilor, tradusă pentru prima dată în România: „Numărul de aur. Rituri și ritmuri pitagoreice în dezvoltarea civilizației occidentale, de Matila C. Ghyka. Volumul cuprinde o scrisoare...

Ateliere de traducere literară organizate de Centre National du Livre din Franța și ICR

În urma parteneriatului semnat în martie 2016 în cadrul Salonului de Carte de la Paris, Centre National du Livre din Franța și Institutul Cultural Român organizează ateliere de traducere la București și Paris.  Atelierele se adresează tinerilor traducători români din limba franceză interesați de literatură (roman,...

Înscrieri la atelierele de traducere literară organizate de Centre National du Livre din Franța și ICR

ACTUALIZARE: În urma şedinţelor de evaluare şi selecţie a dosarelor depuse de candidaţii înscrişi pentru a participa la Atelierele de traduceri organizate de Institutul Cultural Român din București în colaborare cu Centre National du Livre din Paris, au fost declaraţi admiși următorii candidaţi: Calen Oana-AlexandraCiocoiu (Luca)...

Norman Manea celebrat la cel mai relevant târg de carte în limba spaniolă

Scriitorului Norman Manea i-a fost decernat sâmbătă, 26 noiembrie 2016, în cadrul ceremoniei de inaugurare a Târgului Internațional de Carte de la Guadalajara, Premiul FIL pentru Literatură în Limbi Romanice. Acest premiu completează o galerie prestigioasă de distincții cu care a fost recompensată opera literară și...

Prima participare cu stand național la Târgul de Carte de la Guadalajara, Mexic

Institutul Cultural Român, prin reprezentanța sa de la Madrid și Centrul Național al Cărții, organizează, în perioada 26 noiembrie - 4 decembrie, prima participare cu stand național la cel mai relevant târg de carte al lumii editoriale ibero-americane, Târgul Internațional de Carte de la Guadalajara. Târgul este al doilea...

Noi apariții editate de Institutul Cultural Român, lansate la Târgul Internațional GAUDEAMUS

20 de autori români (cu câte 10. 000 de semne alese de ei din propriile opere), 17 autori maghiari transilvăneni de azi, istoria de 140 de ani a teatrului idiș în România și un ierarh-cărturar pionier al tiparului românesc de acum trei secole sunt protagoniști ai celor patru noi apariții lansate de Institutul Cultural...

Începe BUCH WIEN, târgul internațional de carte de la Viena, ediția 2016

Institutul Cultural Român, prin ICR Viena și Centrul Național al Cărții, organizează un stand românesc la Târgul internaţional de carte BUCH WIEN, desfășurat în perioada 9-13 noiembrie 2016 la Viena. Începând cu evenimentul de deschidere, „Noaptea Lungă a Cărţilor, pe toată durata târgului, la standul ICR...

România la Târgul Internațional de Carte de la Cracovia, ediția 2016

România va fi prezentă la cea de-a 20-a ediție, jubiliară, a Târgului Internaţional de Carte de la Cracovia, cu un stand național, organizat de Institutul Cultural Român prin Centrul Național al Cărții și Institutul Cultural Român de la Varșovia. Manifestarea se va desfășura în perioada 27-30 octombrie 2016,...

Literatura română laTârgul de Carte de la Göteborg, ediția 2016

România participă şi în acest an la Târgul de Carte Bok&Bibliotek de la Göteborg, în perioada 22-25 septembrie 2016, avându-i ca invitaţi pe scriitorii Herta Müller, Gabriela Adameşteanu, Magda Cârneci, Svetlana Cârstean şi Bogdan Ghiu. În cadrul ediţiei din acest an, având ca temă principală libertatea de...

Turneul scriitorului Andrei Codrescu în România

În perioada 27 septembrie - 13 octombrie 2016, scriitorul Andrei Codrescu se întâlnește cu publicul la București, Craiova, Zalău, Cluj-Napoca și Sibiu, în cadrul unui turneu organizat la inițiativa scriitoarei Ruxandra Cesereanu, cu sprijinul Institutului Cultural Român. Seria de evenimente va debuta marți, 27 septembrie...

Succes românesc la Târgul Internațional de Carte de la Beijing

Târgul Internațional de Carte de la Beijing (BIBF) s-a încheiat duminică, 28 august 2016, după cinci zile în care cultura română a beneficiat din plin de oportunitatea de a se face cunoscută publicului chinez, standul României fiind vizitat de peste o mie de cititori interesați de literatura română. Totodată, lansările...

Norman Manea, recompensat în Mexic cu Premiul FIL de Literatură în Limbi Romanice

Scriitorul Norman Manea va primi Premiul FIL de Literatură în Limbi Romanice, decernat de Târgul Internațional de Carte din Guadalajara, Mexic (FIL), cel mai important târg de carte al lumii editoriale hispanice. Este pentru prima dată când un scriitor de limba română este recompensat cu acest premiu, Norman Manea fiind...

S-a deschis Târgul Internațional de Carte de la Beijing

Astăzi, 24 august 2016, a fost deschisă oficial cea de-a XXIII-a ediție a Târgului Internațional de Carte de la Beijing. Întins pe o suprafață de 79 000 mp, târgul reunește 2400 de expozanți din 86 de țări, la standurile cărora sunt prezentate peste 300 000 de titluri. Totodată, vor avea loc peste 1000 de evenimente....

România, invitată de onoare la a 23-a ediție a Târgului Internațional de Carte de la Beijing

În perioada 24-28 august 2016 va avea loc cea de-a 23-a ediție a Târgului Internațional de Carte de la Beijing, eveniment la care România, alături de celelalte țări central și est-europene, este invitată de onoare. Participarea țării noastre la eveniment este susținută de Institutul Cultural Român, prin Centrul Naţional...

Traduceri din Mihai Eminescu și Liviu Rebreanu în franceză semnalate de revista Europe

Traduceri recente din clasici ai literaturii române apărute în Franța sunt semnalate elogios în numerele din lunile martie și aprilie ale revistei Europe.   Ambele volume, Adam et Èvede Liviu Rebreanu (Ed. Cambourakis), tradus cu sprijinul Institutului Cultural Român,  șiPoésiesde Mihai Eminescu (Ed. Non Lieu),...

ICR va prezenta la Bookfest cartea-obiect a lui Cristian Todie

Todiebook, o carte-obiect realizată de artistul de origine română Cristian Todie, lansată la Salonul Cărții de la Paris în luna martie a acestui an, va fi prezentată miercuri, 1 iunie, de la ora 13. 30, la standul ICR, de artistul Cristian Todie și de Radu Boroianu, președintele Institutului Cultural Român. Cristian...

Institutul Cultural Român la Bookfest: de la Todiebook la Descriptio Ponti Euxini

Institutul Cultural Român va fi prezent la Salonul Internațional de Carte Bookfest, desfășurat în perioada 1 - 5 iunie 2016 la Romexpo, cu un program de evenimente consistent și o ofertă editorială proaspătă. La standul Institutului (stand C10, pavilionul C4) vor putea fi răsfoite - și cumpărate cu o reducere...

România la cea de-a XXIX-a ediție a Salonului Internaţional de Carte de la Torino

În perioada 12-16 mai 2016, va avea loc cea de-a XXIX-a ediție a Salonului Internaţional de Carte de la Torino. Tema ediției din acest an este Visioni/Viziuni. Oaspetele de onoare al acestei ediții este, conform unui concept nou, cultura unei țări, anul acesta fiind selectată cultura țărilor arabe sub titlul: Le culture...

Ultima zi la Târgul de Carte londonez: Pasiunile lui Sebastian la ICR Londra

În 14 aprilie, ultima zi a Târgului Internațional de Carte de la Londra, s-a consumat și cel din urmă act al programului românesc la acest mare eveniment al lumii editoriale ce adună anual în capitala britanică mii de participanți. După succesul dezbaterii despre Mircea Eliade, din 13 aprilie, ale cărei ecouri continuau...

Întoarcerea lui Mircea Eliade la Londra

La ediția actuală a Târgului de Carte de la Londra, Institutul Cultural Român a așezat în centrul programului românesc figura lui Mircea Eliade, marele scriitor și istoric al religiilor care a petrecut, în 1940/41, opt luni în sediul din Belgrave Square nr. 1, ca atașat cultural al României în Regatul Marii Britanii....

Prima zi la Târgul Internațional de Carte de la Londra

Prezența României la Târgul Internațional de Carte de la Londra, unul dintre cele mai mari din Europa, a debutat marți, 12 aprilie 2016, prin deschiderea standului dedicat literaturii române din Centrul Expozițional Olympia și printr-o lansare de carte multiplă, a volumelor semnate de autori români publicate în limba engleză...

Noi cărți românești în limba engleză prezentate la Londra

Târgul Internațional de Carte de la Londra, la care România a devenit de opt ani o prezență constantă, îşi deschide porţile pe 12 aprilie la cunoscutul Centru Expozițional Olympia din capitala britanică. Programul participării românești la ediţia acestui an se deschide, ca în fiecare an, cu inaugurarea oficială a...

Cărţi ce deschid cerurile. România la Târgul Internațional de Carte de la Londra 2016

Ȋn perioada 12-14 aprilie 2016 are loc, la Centrul Expozițional Olympia din capitala britanică, unul dintre cele mai mari evenimente ale industriei mondiale de carte - Târgul Internațional de Carte de la Londra, la care România participă pentru cea de-a noua oară consecutiv. Participarea României la ediţia acestui an...

A apărut un nou număr al revistei LETTRE Internationale - ediția în limba română, Nr. 96 (iarna 2015-2016)

SUMAR Nr. 96 (iarna 2015-2016)RetrospectiveDocument - Nicolae Ceauşescu rescrie istoria naţionalăDan Ciachir - Maşini de altădatăFilosofieIon Vianu - Poate fi salvat Omul?Paolo Flores d'Arcais - Unsprezece teze despre laicitateRodica Binder - Noi şi ceilalţi în noile războaieIdei literareVictor Ivanovici- Căderi care...

Literatura română, reprezentată consistent la Livre Paris 2016

Avangarda, aventura traducerii, exilul, corespondenţele culturale româno-franceze au fost teme recurente ale întâlnirilor derulate într-un ritm susţinut la Salonul de Carte din Capitala Franţei (redenumit din acest an Livre Paris), desfăşurat în perioada 17-20 martie 2016. De la Eminescu, a cărui publicare în franceză,...

Parteneriat între Institutul Cultural Român și Centre National du Livre din Franța

Vineri, 18 martie 2016, Radu Boroianu, președintele ICR, și Vincent Monadé, președintele CNL (Centrul Național al Cărții) din Franța, au semnat, la Salonul de Carte de la Paris, un acord de parteneriat între Institutul Cultural Român și Centre National du Livre.  Ceremonia semnării documentului a avut loc la standul...

România la Salon du Livre 2016. O prezență dedicată centenarului Dada și autorilor români traduși în franceză

România va fi prezentă la ediția din acest an a Salonului de Carte de la Paris, desfășurată în perioada 17-20 martie 2016, cu un stand și o seriede evenimente organizate de Institutul Cultural Român. Sloganul participării românești la Salon du Livre marchează împlinirea a 100 de ani de la nașterea dadaismului: «...

Rezultatele evaluării candidaturilor depuse în cadrul sesiunii 2015 a programului TPS

Rezultatele evaluării candidaturilor depuse în cadrul sesiunii 2015 a programului TPS sunt disponibile spre consultare în secțiunea TPS / Sesiuni de jurizare a site-ului. ...

Rezultatele evaluării candidaturilor depuse în cadrul sesiunii 2015 a programului PUBLISHING ROMANIA

Rezultatele evaluării candidaturilor depuse în cadrul sesiunii 2015 a programului PUBLISHING ROMANIA sunt disponibile spre consultare în secțiunea PUBLISHING ROMANIA / Sesiuni de jurizare a site-ului. ...

Dezbatere pe marginea ediției în limba germană a volumului „Cenzura transcendentă“ de Lucian Blaga

 Filiala Bucureşti – Traduceri Literare a Uniunii Scriitorilor din România în colaborare cu Forumul Cultural Austriac din Bucureşti şi Institutul Cultural Român organizează marţi, 22 septembrie 2015, ora 18. 00, la Biblioteca Metropolitană Bucureşti - Sala Mircea Eliade (str. Tache Ionescu nr. 4) evenimentul COLOCVIILE...

Cea mai mare bibliotecă de cărţi pentru copii din lume – o inițiativă sprijinită de Institutul Cultural Român

Institutul Cultural Român, prin ICR Viena şi Centrul Naţional al Cărţii, sprijină organizarea celei mai mari biblioteci de cărţi pentru copii la nivel mondial, un demers al organizaţiei non-profit Who I Am din Austria. Campania Turn the Page Challenge, demarată în parteneriat cu departamentul Bibliotecile Publice din Viena...

Scriitoarea Magda Cârneci, la Festivalul de Poezie de la Trois Rivières şi la congresul PEN International din Québec

Institutul Cultural Român, prin Centrul Naţional al Cărţii, a sprijinit prezenţa scriitoarei Magda Cârneci, preşedinte al PEN România, la Festivalul Internațional de Poezie Francofonă de la Trois-Rivières din Québec, desfășurat în perioada 2-11 octombrie 2015, şi la cel de-al  81-lea congres al organizaţiei PEN...

„Literary Death Match“, un nou concept în cadrul Festivalului Internaţional de Literatură Bucureşti

 În perioada 2- 4 decembrie 2015, de la ora 19. 00, la Clubul Ţăranului, se va desfășura cea de-a VIII-a ediţie a Festivalului Internaţional de Literatură Bucureşti. Institutul Cultural Român se numără și anul acesta printre partenerii festivalului.   Afişul ediţiei din acest an include 17 nume de primă mărime...

Mergi la inceput